Как организована медицина в Китае и какой образ жизни ведут обычные китайцы: взгляд белоруски, вышедшей замуж за китайца
Муж нашей героини родом из Китая. Впечатлениями, которые получила Ольга во время своего визита на родину супруга, она и делится с читателями LADY.СМИ сегодня.
– Познакомились мы с мужем в Витебске, где и учились. Все начиналось как у всех – с дружбы и симпатии. Затем мы стали проводить вдвоем все свободное время и вскоре начали жить вместе. И вот уже больше года назад поженились. А этим летом посетили родину мужа.
Со своими свекром и свекровью до приезда в Китай я уже была знакома благодаря интернету. Когда я прилетела, они очень тепло меня встретили – мы сразу нашли общий язык. И это при том, что я почти не говорю на китайском. Он у меня на начальном уровне. Такие знания я успела получить за 4 месяца языковых курсов в Витебске. Как и везде, там нас учили общему китайскому – путунхуа. Приехав в Китай (город Пуян), я с удивлением обнаружила, что не понимаю ничего из услышанного. Позже я узнала, что даже жители соседних городов понимают друг друга с трудом.
В подробности диалекта жителей Пуяна я вдаваться не стала, и мой муж стал для меня переводчиком. Через неделю я уже знала некоторые фразы на этом диалекте, однако я все равно повсюду ходила со своим мужем и говорила с ним на русском.
Первым необычным впечатлением по прилете для меня стало ощущение от стрекотания тысяч цикад. Я услышала его сразу же, как только мы подъехали к дому и я вышла из машины. Это было что-то невероятное. Позже, когда в конце сентября похолодало и цикад не стало, мне их даже немного не хватало. С тех пор именно цикады стали ассоциироваться у меня с теплом и солнцем.
Немного о климате Китая. Мои китайские друзья всегда жалуются на то, что у них очень жаркая погода. Я же, наоборот, очень люблю их тепло. Даже моя фраза "похолодало в сентябре" означает лишь то, что температура снизилась всего на пару градусов. Теплые дни и ночи продолжались.
По-настоящему холодно мне было только тогда, когда в сентябре зарядил недельный дождь. Никогда не думала, что дождь может идти без остановки так долго. Причем он был несильный, но лил не переставая.
Большая часть территории Китая, как мне показалось, погружена в легкую дымку. Но при этом я бы не сказала, что там нечем дышать. Очень многие люди носят маски, спасаясь таким образом от вредных веществ в воздухе. Интересно то, что только девушки и женщины закрывают лицо маской. Я ничем подобным не занималась, потому что мне воздух казался отличным (по крайней мере ничем не отличавшимся от белорусского).
Говоря о чистоте воздуха, нельзя не сказать о том, что в Китае редко можно увидеть курящего на улице человека. Не знаю, с чем это связано, потому что, с другой стороны, практически во всех заведениях страны разрешено курение. Причем это не только рестораны или кафе, но даже больницы (врачи курят прямо в своих кабинетах). Культ сигарет в Китае очень силен. При встрече жители страны протягивают вам не руку, а сигарету (это касается только мужчин).
Теперь о медицине в Китае. Медицинскую страховку я не оформляла. В моей ситуации это не было необходимостью. Но все же мне пришлось столкнуться с врачами. Скажу честно: их работой я осталась довольна. Вся медицина платная, но я не заплатила ни юаня. Мы обращались к знакомым семьи. Связи в Китае – очень весомая вещь. Кажется, что они здесь теснее и сильнее, чем в любой другой стране мира. Цены на медицину в Китае во многом схожи с нашими. Но если вы решили поправить здоровье уж очень эффективными китайскими лекарствами, которые сделаны из самых лучших трав, вам придется раскошелиться. Лекарства там, к слову, четко делятся на традиционные китайские и европейские.
В Китае, помимо государственных больниц, очень много небольших частных клиник. Рядом с нашим домом таких было четыре: две стоматологии, дерматология и что-то вроде терапевтического кабинета. Внешний вид клиник и больниц может оттолкнуть вас, но китайцы делают ставку на качество медицинских услуг, оказываемых внутри, а не на внешнюю красоту зданий. Современное оборудование, тщательное обследование пациентов и действенные лекарства китайского производства – вот какими тезисами я охарактеризовала бы китайское здравоохранение.
В целом зарплаты в городе, где я жила, не сильно отличаются от белорусских. Однако же цены были другими, и сравнительная экономическая выгода была очевидна уже при взгляде на ценники продуктов и одежду (они в значительной мере ниже наших). Конечно, есть и дорогие бутики, цена вещей в которых сильно отличается от рыночной. Но с китайской зарплатой, а точнее, с их ценами на питание и все остальное, можно спокойно раз в месяц и там позволять себе приобрести что-нибудь изысканное.
Мне очень полюбились утренние и ночные рынки, на которых все очень дешево и где можно, поторговавшись, еще ниже сбросить цену. Скажу сразу: если вы, как и я, иностранец с начальным знанием языка, торговаться у вас не получится. Но если вы достаточно настойчивый и хорошо владеете китайским, то, я думаю, вас ждет успех. Увидев нацеленного на покупку решительного иностранца, китайские продавцы в конце концов сбрасывают цену.
Утренний рынок начинает работу в 6 часов и заканчивает в 8. В основном там продают овощи и фрукты. Есть немного палаток с одеждой и обувью. На ночном рынке, наоборот, много рядов с одеждой, обувью и прочим (есть там даже палатки с животными и рыбками), и всего несколько палаток с фруктами и овощами. Ночной рынок начинает свою работу в 20.00 и заканчивает в 23.00. Оба рынка работают ежедневно, кроме тех дней, когда идет дождь. В такие дни некоторые продавцы могут торговать где-то в ином месте, другие же трудятся на своей основной работе.
Когда мне впервые сказали про ночной рынок, я подумала, что он в буквальном смысле работает ночью. Но работает он, по сути, вечером. Так почему же тогда его не назвали "вечерним"? А вот почему: ночь, по мнению, китайцев, начинается где-то часов в 20.00, а вечер – в 15.00. Китайцы рано встают, а с 13.00 до 15.00 очень любят поспать. В нашем городе в это время в буквальном смысле слова наступал тихий час (тогда можно в принципе даже не пытаться выходить за покупками: все небольшие магазинчики закрыты).
Утро многих немолодых китайцев начинается с того, что они идут на рынок или на ближайшую площадь размяться под музыку. Такие площадки встречаются повсеместно. В шаге от нашего дома было две таких. Под звучащую музыку взрослые и пожилые люди танцуют или занимаются тайцзы. Танцуют они где-то около двух часов, затем идут домой готовить завтрак. Покушав, занимаются домашними делами или сидят с детьми.
Кино – это еще одно популярное развлечение, помимо танцев и ночного рынка. Часто на протяжении недели у нас возле дома располагался вот такой вот кинотеатр (можно было бесплатно смотреть фильмы).
На каждом углу стоят спортивные тренажеры, и на них всегда много людей. Даже пенсионеры занимаются спортом на легких тренажерах.
К слову, о пенсионерах. Пожилые люди в Китае живут неплохо. И продолжительность жизни у них там выше, чем у наших пенсионеров (да и по сравнению со многими другими странами).
Китайские пенсионеры – люди деятельные: они могут что-то продавать, чинить велосипеды, работать дворниками или, наконец, заниматься игрой в маджонг на деньги. Развлечения пожилых людей самые разные! Помимо маджонга есть еще и китайские шахматы или крокет.
Пожилые люди передвигаются на велосипедах и электротранспорте, занимаются спортом. Движение – жизнь. Может, поэтому китайцы живут так долго?
Очень часто пожилые люди носят с собой складной табурет, чтобы иметь возможность сесть на него в любое время. Еще любят отдыхать в парках со своими птицами в клетках (некоторые их даже продают).
Вот еще одно увлечение, но не только пожилые китайцы его любят. Это написание иероглифов на асфальте мокрой кистью (для этого дела продают специальные кисти).
Я видела, как одна старушка передвигалась на инвалидной электронной коляске прямо по проезжей части. Многие используют инвалидные коляски для передвижения, но при этом сами ходят нормально, просто им трудно передвигаться на дальние расстояния. По телевизору регулярно крутят социальную рекламу о том, что надо уважать стариков и помогать им. И там уважают старость!
На время моего приезда пришелся праздник Середины осени. В это время мы покупали специальные "лунные пряники" и угощали ими знакомых и родственников (так принято в Китае). Начинки у "лунных пряников" самые разные: яйца, паста из бобов, кунжут. У них пресный приторный вкус (мне они не очень понравились).
Если говорить о еде, то не все, что продается в Китае, мне показалось съедобным. Но есть блюда, которые я готова есть бесконечно. Это баоцзы и пельмени. Баоцзы готовятся на пару, а начинкой может служить мясо, морепродукты и овощи. Едят баоцзы и пельмени, макая их в китайский уксус. Это очень вкусно! Всем советую попробовать.
Черного хлеба в Китае нет, но зато полно белого. Весь белый хлеб очень сладкий (готовится с добавлением большого количества яиц). Сладкий он потому, что эта продукция в основном делается для детей. Хотя конфеты и шоколад китайцы едят с меньшим удовольствием, они к ним почти равнодушны.
Хочу предупредить: будьте осторожны с оранжевой начинкой в хлебе и роллах! Это тыквенная начинка, на вкус очень противная. Я даже не могу описать ее вкус, он просто жутко неприятный. Также в белом сладком хлебе вы можете заметить что-то, похожее на изюм. Ничего подобного: это даже близко не изюм – это бобы. Я не решилась попробовать такое лакомство. Булочек с изюмом я не наблюдала и вообще не видела, чтобы его где-то использовали. Но он есть и продается в магазинах на развес.
Попробуйте китайские семечки. Вкус у них совершенно отличается от наших: есть острые, сладкие, соленые и все они с сильным привкусом масла. Вначале они мне не понравились, но потом, как говорится, распробовала.
На полках магазина я нашла кефир, купила его, и что вы думаете? Он оказался неотличимым от нашего питьевого йогурта! Такие продукты, как кефир, кислое молоко и йогурты тоже покупаются, как правило, для детей и имеют сладкий вкус. Майонеза в Пуяне нет – в этом я убедилась после того, как купила несколько баночек с надписью "майонез", содержимое которых тоже оказалось сладким. Только в специальном отделе магазина, который назывался "Европейские продукты", мне удалось приобрести сыр, сладости, кетчуп, варенье и многое другое. А майонез я заказала на одном популярном китайском интернет-ресурсе.
Китайцы очень любят молоко из всевозможных орехов (грецких, миндаля и других). Это молоко часто рекламируется (в рекламе говорится, что оно очень полезно для тела, мозга и для всего организма в целом). Чай дома китайцы не пьют. Здесь много специальных заведений, в которых правильно заваривают чай.
Очень интересное наблюдение о китайской еде: то, что, по моим представлениям, должно было быть соленым – оказывалось сладким, и наоборот. Зато китайцев я тоже удивила помидорами и кукурузой с солью.
Масло в Китае продается в больших объемах – сразу по 10 литров. Выбор масла разнообразен – есть не только подсолнечное, но и арахисовое, оливковое, кукурузное. Подсолнечное масло не пользуется большим спросом. И очень зря, потому что лично для меня остальные очень сильно пахнут при готовке.
В Китае есть рестораны по типу шведского стола. В одном из таких мы побывали. Принцип известный: сначала платишь, а потом кушаешь и пьешь все, что в тебя влезет, но с собой ничего забирать нельзя. Некоторые продукты в этом ресторане в сыром виде (мясо, креветки, грибы), их нужно жарить на специальном гриле, который есть на каждом столе.
Еще один интересный и запоминающийся ресторан, в котором мы ужинали – это ресторан хого. Так выглядит специальный стол со встроенными плитами, в которых можно обваривать продукты в супе.
Китайские дети зачастую очень избалованы. Им позволено все в буквальном смысле. Игрушки в Китае дешевые, и покупаются они в большом количестве по первому капризу малыша. Даже не верится, что потом из таких детей вырастают серьезные и ответственные люди. Дисциплинирует их школа и институт.
Школа в Китае – это маленькая армия. Весь день у школьников расписан по часам. В 6-7 утра начинаются построения и физические упражнения на стадионе (в любую погоду), далее – завтрак и учеба, которая длится примерно до 18.00 (с перерывом на обед, конечно). Сама учеба начинается в сентябре, но уже весь август дети находятся в школе (только не с самого утра, а по паре часов ежедневно). Школы в Китае закрытого типа. Выходить за ворота разрешено только вечером и только тем, кто ночует дома. Для тех, кто живет в далеких деревнях или в других городах, на территории школы располагаются общежития.
Детские сады тоже есть, но они пользуются спросом, скорее, у приезжих семей (если бабушки и дедушки живут вдалеке от внуков).
Жилые кварталы Китая – закрытого типа и объединены в несколько домов с одной проходной. Обычно кварталы классифицированы в профессиональном плане. Так, мы жили в полицейском квартале, где живут люди, работающие в полиции. Рядом с нами был район, относящийся к больнице, где жили врачи.
Александр Тищенко / Фото: архив героини
Анестезиолог Елена Шахович: в Польше возможностей очень много
Анестезиолог Елена Шахович, 32 года. Эльблонг, Польша. Зарплата: 1300−1500 евро
Анестезиолог Елена Шахович в Беларуси окончила медуниверситет и прошла интернатуру в одной из областных больниц. Потом разочаровалась в медицине, решила, что это не для нее, и на 1,5 года уехала путешествовать по миру.
Сейчас она работает анестезиологом в городской клинике города Эльблонг в Польше. Девушка проходит третий год специализации, всего их — шесть. Это значит, что за ней закреплен врач, окончивший специализацию, который помогает и решает, к каким манипуляциям ее допускать, а к каким — нет. При этом вся ответственнось лежит на более опытном враче.
— Пять лет назад в первые месяцы интернатуры в Беларуси мне разрешали делать то, о чем я имела чисто теоретическое представление. Это происходило из-за нехватки врачей, и, по сути, у меня было ощущение, что я учусь на пациентах. В Польше такие манипуляции мне бы самой не разрешили делать. Ты всегда под контролем более опытных врачей.
В Польше Елена подтвердила свой белорусский диплом и прошла год стажировки в разных больницах. Сейчас на ставке и с тремя 24-часовыми дежурствами она зарабатывает 1300−1500 евро в месяц.
В Польше страховая медицина. Однако, например, скорая помощь полностью обеспечена государством. Есть и возможность сделать коммерческие страховки.
— Отношение к медицине в Польше, как к сфере обслуживания. Мне кажется, что в Беларуси уважения к врачам больше, особенно у старшего поколения. У нас пациенты реже ходят по судам. В Польше можно очень много сделать для человека, а из-за какой-то минимальной ошибки, которая не сказалась на здоровье, он подаст на тебя в суд и будет требовать большие компенсации. В Беларуси к врачам приходят за помощью, а здесь пациенты часто требуют сделать то, что они хотят. И обращений по поводу медицинских вопросов намного больше, чем у нас. Люди жалуются по поводу всего. Например, потому что человек слишком долго ждал ответа в регистратуре, слишком долго стоял в очереди… И с этим обращаются даже к адвокатам.
— Вы не жалеете, что переехали? — спрашиваем.
— Нет. Но иногда возникают мысли вернуться в Беларусь. Подумаю об этом, когда закончу специализацию. Заработки здесь больше. Даже если жить в Беларуси, то можно сюда ездить работать. В Польше даже обычные врачи могут ездить как на бесплатные курсы и стажировки, так и на платные. Что-то оплачивает Евросоюз, что-то — ты сам. В этом смысле возможностей больше, чем в Беларуси. У нас такого пять лет назад практически не было. Если кого-то и приглашали куда-то, то заведующих или их заместителей. Обычный врач отделения практически не имел доступа к конференциям и повышению своих знаний. А здесь возможностей очень много.